# ===================================================================== # YaWPS - Yet another Web Portal System # # Copyright (C) 2001 by Adrian Heiszler (d3m1g0d@users.sourceforge.net) # # This program is free software; you can redistribute it and/or # modify it under the terms of the GNU General Public License # as published by the Free Software Foundation; either version 2 # of the License, or (at your option) any later version. # # This program is distributed in the hope that it will be useful, # but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of # MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the # GNU General Public License for more details. # # You should have received a copy of the GNU General Public License # along with this program; if not, write to the # Free Software Foundation, Inc., # 59 Temple Place - Suite 330, # Boston, MA 02111-1307, USA. # # # $Id: japanese.pl,v 1.10 2003/01/18 13:22:25 d3m1g0d Exp $ # ===================================================================== # Error messages. %err = ( 1 => "ファイルを開けません", 2 => "パスワードが違います!", 3 => "ユーザー名を入力してください!", 4 => "ユーザー名が不正です!", 5 => "e-mailアドレスを入力してください!", 6 => "入力が不正です!", 7 => "このユーザー名は既に使われています!", 8 => "メールプログラムがエラーになりました。この問題が解決しないようであれば、webmasterに連絡してください!", 9 => "パスワードを入力してください!", 10 => "ユーザーが存在しません!", 11 => "現在のユーザーはこの作業を許可されていません!", 12 => "パスワードを確認してください!", 13 => "ニックネームを入力してください!", 14 => "題名を入力してください!", 15 => "本文を入力してください!", 16 => "ファイルに書き込めません", 17 => "受信者の名前を入力してください!", 18 => "受信者のe-mailアドレスを入力してください!", 19 => "答えを選択してください!", 20 => "既に投票済みです!", 21 => "題名を入力してください!", 22 => "URLを入力してください!", 23 => "説明を入力してください!", 24 => "このスレッドはロックされています!", 25 => "この投稿には返信がつけられていますので、まずそちらを削除する必要があります!", 26 => "あなたはこのサイトへのアクセスを禁止にされています(YOU HAVE BEEN BANNED FROM ACCESSING THIS SITE!)" ); # General messages. %msg = ( 1 => "エラー:", 2 => "ログイン名:", 3 => "メッセージ:", 4 => "ゲスト:", 5 => "メンバー:", 6 => "ユーザー名:", 7 => "E-Mail:", 8 => "Welcome to", 9 => "パスワード:", 10 => "Password for:", 11 => "ステータス:", 12 => "標準の画像を使う:", 13 => "名前:", 14 => "Webサイト:", 15 => "URL:", 16 => "ICQ:", 17 => "署名:", 18 => "画像:", 19 => "ここでは絶対URL (e.g.: http://www.domain.ext/pics/pic.ext)が必要です。
\n画像がJPGまたはGIFになっているか、リサイズされているか注意してください。!", 20 => "自分用の画像を使う:", 21 => "フォーラムへの投稿:", 22 => "記事:", 23 => "コメント:", 24 => "ランク:", 25 => "必須フィールド!", 26 => "My generic signature...", 27 => "登録時期:", 28 => "Welcome to our newest member:", 29 => "登録済みメンバー:", 30 => "オンラインのメンバー:", 31 => "投稿:", 32 => "バー:", 33 => "機能:", 34 => "カテゴリー:", 35 => "これ以下が掲載されます:", 36 => "表示する記事がありません。", 37 => "題名:", 38 => "本文:", 39 => "ページ:", 40 => "コメント", 41 => "コメント", 42 => "by", 43 => "No comments so far.", 44 => "コメントをお書きください:", 45 => "画像をクリックすると、そのトピックの全ての記事を表示します。", 46 => "カテゴリ内の記事", 47 => "Written by", 48 => "on", 49 => "投稿者:", 50 => "メッセージはありません。", 51 => "プロファイルを見る", 52 => "ICQを贈る", 53 => "ホームページを開く", 54 => "投稿日:", 55 => "e-mailを贈る", 56 => "Quote", 57 => "返信", 58 => "削除", 59 => "To user:", 60 => "あなたの名前:", 61 => "あなたのe-mail:", 62 => "友達の名前:", 63 => "友達のe-mail:", 64 => "トピック:", 65 => "投票箱:", 66 => "検索エンジン", 67 => "不明", 68 => "総訪問者数", 69 => "稼動期間(日)", 70 => "1日あたりの訪問者数", 71 => "1時間あたりの訪問者数", 72 => "ブラウザ", 73 => "OS", 74 => "登録者数:", 75 => "有効なトピック数:", 76 => "公開された記事数:", 77 => "公開待ちの記事数:", 78 => "公開されたコメント数:", 79 => "フォーラムのスレッド数:", 80 => "フォーラムのメッセージ数:", 81 => "リンクのカテゴリ数:", 82 => "公開されたリンク数:", 83 => "YaWPS Version:", 84 => "There is", 85 => "link in our database", 86 => "There are", 87 => "Links in our database", 88 => "Description:", 89 => "Submitted on:", 90 => "Website Name:", 91 => "Website URL:", 92 => "Category:", 93 => "Description:", 94 => "(255 characters max.)", 95 => "フォーラム名", 96 => "スレッド数", 97 => "投稿数", 98 => "最新の投稿", 99 => "モデレータ", 100 => "新規スレッド", 101 => "スレッド作成者", 102 => "返信数", 103 => "最新の投稿", 104 => "ページへジャンプ:", 105 => "Notification", 106 => "Printerfriendly version", 107 => "返信", 108 => "Logged", 109 => "メッセージを送る", 110 => "投稿日:", 111 => "IPアドレス", 112 => "メッセージを編集", 113 => "スレッドを移動", 114 => "スレッドを削除", 115 => "スレッドを凍結/解除", 116 => "アイコン:", 117 => "太字", 118 => "斜体", 119 => "下線", 120 => "中寄せ", 121 => "ハイパーリンクを挿入", 122 => "e-mailアドレスを挿入", 123 => "コードを挿入", 124 => "Quote", 125 => "リストを挿入", 126 => "顔文字を挿入", 127 => "黒", 128 => "赤", 129 => "黄", 130 => "ピンク", 131 => "緑", 132 => "オレンジ", 133 => "紫", 134 => "青", 135 => "ベージュ", 136 => "茶", 137 => "Teal", 138 => "ネイビー", 139 => "Maroon", 140 => "Lime", 141 => "Thread overview:", 142 => "Thread reply", 143 => "Standard", 144 => "グッド!", 145 => "バッド!", 146 => "!", 147 => "?", 148 => "ランプ", 149 => "Misc", 150 => "この他の投稿:", 151 => "Move to:", 152 => "このスレッドを削除しても良いですか?", 153 => "No polls found!", 154 => "Don\'t use a member picture!", 155 => "Do you want a notification e-mail if someone replies to this topic?", 156 => "UBBC Tags:", 157 => "閲覧数", 158 => "この記事へのコメント:", 159 => "The comments are owned by the poster. We aren\'t responsible for its content.", 160 => "My", 161 => "Theme:", 162 => "No Picture chosen!", 163 => "this is your personal page!", 164 => "ユーザー情報:", 165 => "ナビゲーション:", 166 => "Search", 167 => "The database has been searched for", 168 => "Your search has returned", 169 => "matches", 170 => "Search in", 171 => "Votes", 172 => "New", 173 => "Search for", 174 => "match", 175 => "No posts available.", 176 => "Sorry no matches found.", 177 => "全ての単語", 178 => "いずれかの単語", 179 => "気記事 (閲覧数)", 180 => "コメントの多い記事 (コメント数)", 181 => "活発なトピック (記事数)", 182 => "フォーラムで人気の投稿 (閲覧数)", 183 => "コメントの多い投稿 (コメント数)", 184 => "人気フォーラム (メッセージ数)", 185 => "利用されているリンク (ヒット数)", 186 => "人気リンクカテゴリ (リンク数)", 187 => "投票数の多い投票箱 (投票数)", 188 => "躍中のユーザー (投稿数)", 189 => "No help available on this topic.", 190 => "記事を印刷", 191 => "reads", 192 => "Hits", 193 => "Average rating", 194 => "Rate this link (10 points..best, 1 point..worst):", 195 => "Remember me", 196 => "New article at" ); # Button messages. %btn = ( 1 => "検索", 2 => "投票", 3 => "新しいユーザー", 4 => "登録", 5 => "送信", 6 => "プロフィール修正", 7 => "プロフィール削除", 8 => "メッセージ送信", 9 => "リセット", 10 => "発行", 11 => "削除", 12 => "コメント投稿", 13 => "リンク追加", 14 => ">>>", 15 => "修正", 16 => "削除", 17 => "ログイン", 18 => "Rate this link" ); # Text for navigation bar. %nav = ( 1 => "エラー", 2 => "ホーム", 3 => "フォーラム", 4 => "記事", 5 => "リンク", 6 => "アクセス状況", 7 => "Top 10", 8 => "友達にここを紹介", 9 => "FAQ", 10 => "ヘルプ", 11 => "ユーザー登録", 12 => "ログイン", 13 => "投票結果", 14 => "パスワードを忘れたら...", 15 => "パスワードリセット", 16 => "プロフィール", 17 => "プロフィール表示", 18 => "メッセージ送信", 19 => "メンバーリスト", 20 => "全てのメンバー", 21 => "By letter", 22 => "Top members", 23 => "記事を作成", 24 => "ニュース管理者メニュー", 25 => "詳細", 26 => "記事へのコメント", 27 => "成功", 28 => "IM一覧", 29 => "IM送信", 30 => "リンク追加", 31 => "リンクレート", 32 => "Link defect?", 33 => "カテゴリー", 34 => "ログアウト", 35 => "メッセージ編集", 36 => "メッセージ作成", 37 => "Pages", 38 => "メインメニュー", 39 => "検索", 40 => "オンライン情報", 41 => "投票", 42 => "管理者メニュー", 43 => "フォーラム管理", 44 => "投票管理", 45 => "ウィンドウを閉じる", 46 => "スレッドを移動する", 47 => "Yes", 48 => "No", 49 => "リンク管理", 50 => "個人領域の編集", 51 => "コメントオプション", 52 => "ここをクリックしてメインページへお戻りください!", 53 => "最新のフォーラムへの投稿", 54 => "Remove Thread", 55 => "Calendar" ); # Info texts. %inf = ( 1 => "", 2 => "Hello, you've just created an account at $cfg{pagename}! Please log in at $cfg{pageurl}/login.cgi with the info shown below and edit your userprofile.", 3 => "The userdatas have been sent to the following e-mail address:", 4 => "Please log in, after you\'ve recieved the e-mail and edit your profile.", 5 => "Hi, you or", 6 => ", have requested, that user", 7 => "should recieve a new password! Your username and password are: ", 8 => "Please log in at $cfg{pageurl}/login.cgi and change your password.", 9 => "Your submussion has been saved. You can write another article or you can view the latest articles.", 10 => "Site recommendation", 11 => "or", 12 => "wants to recommend the site $cfg{pagename}: Sitename: $cfg{pagename} URL: $cfg{pageurl}", 13 => "Your recommendation has been sent to:", 14 => "Thank you!", 15 => "Your link submission has been saved. You can \"$cfg{pageurl}/links.cgi?op=addlink\">add another Link or browse the link categories.", 16 => "You can view them here:", 17 => "You are now logged out!", 18 => "Thank you for your rating.", 19 => "You have a new instant message in your Inbox waiting!", 20 => "A new article has been written: " ); # Help texts. %hlp = ( index => "Welcome to $cfg{pagename}! If you are a guest, please register yourself to join us. If you are already a member, login and communicate with the other members.", register => "In order to fully utilize the abilities of this website, the administrator will probably require that you register as a member. Registration is free, and allows you to do the following:To register, you will need to specify a username and your email address. If your desired user name is available you will receive an email with a generic password. You should then log in and edit your profile (and change your password!).", login => "To login simply enter your unique username and your secret password. Please remember that your browser must be cookie enabled, in order to log in. If you cannot login then check and double check your username and password. Usually this is the problem, if not then contact the sitemaster, they may have incorrect configuration settings for the site.", reminder => "While your password cannot be retrieved it can be reset. To do this go to the login page and click on \'Lost password?\', this will bring up a page where you should enter your registered username, and a new password will be automatically emailed to you immediately.", user => "It is your responsibility to keep the information in your profile up-to-date. You should especially ensure that your email address is kept current. You can alter any of the fields in your profile, except your username. Once you have registered your username, it becomes yours for life. In extreme circumstances, you may request that the administrator change your username, but he will require a very good reason to do so.", memberlist => "This section is for registered users only. You can view all members of this site, sorted by various criterias. You can see the newest member and check which other members are currently online.", topics => "In order to submit an article, you have to enter a headline and the text of your message. After submitting it will be stored in a temporary database, until it will have been verified and released by an administrator.
For obvious reasons standard HTML code cannot be used in articles. Instead you can use Uniform Bulletin Board Code (UBBC) in posts.", instant_messenger => "Instant Messaging on the websites provides instantaneous delivery to the recipient\'s private IM box. The message is sent and received entirely through this site, so neither you nor the recipient have to open another program or leave the site. Instant messaging also gives both the sender and recipient greater privacy: No one\'s real e-mail address is revealed. Instant messages show only the handle and name of both parties.
If a recipient isn\'t online, Instant messages wait in the member\'s IM box until the next time s/he logs in and manually reads and/or deletes them.
To send an IM, you have to select a recipient and enter message subject and text. For obvious reasons standard HTML code cannot be used in IMs. Instead you can use Uniform Bulletin Board Code (UBBC) in posts.", recommend => "Do you like this website? Then recommend it to a friend by providing your name and email and your friend\'s name and email.", links => "If you are a registered member you can post your favourite links. In order to do so, you have to enter the name, URL and a short description of the page. Please select the appropriate category where your link should be published.", search => "The search engine of this site will crawl though all articles, forum messages, links and pages. You can either perform a \'boolean\' or \'case sensitive\' search.", forum => "In order to start a discussion on a subject, you must create a thread, you can do this by clicking the start new thread button on the board index page.
To reply to a post, you can click the post a reply button at the top or at the button of the table. If you want to insert a quote to which you are replying, you can click the quote button of the post.
For obvious reasons standard HTML code cannot be used in posts. Instead you can use Uniform Bulletin Board Code (UBBC) in posts. UBBC is similar to HTML, but safe and standardized for bulletin board use.
Emoticons are a fun way to express your emotion in your posting. They can help you indicate whether you are joking, happy, sad, or a variety of other things. Most of this site\'s emoticon uses standard chat-style key-strokes.", ); # Date formatting. %months = ( 0 => "January", 1 => "February", 2 => "March", 3 => "April", 4 => "May", 5 => "June", 6 => "July", 7 => "August", 8 => "September", 9 => "October", 10 => "November", 11 => "December" ); %week_days = ( 0 => "Sunday", 1 => "Monday", 2 => "Tuesday", 3 => "Wednesday", 4 => "Thursday", 5 => "Friday", 6 => "Saturday" ); 1;